admin-messages_ca.properties 33 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477
  1. # Common messages
  2. enabled=Habilitat
  3. name=Nom
  4. save=Desar
  5. cancel=Cancel\u00B7la
  6. onText=SI
  7. offText=NO
  8. client=Client
  9. clients=Clients
  10. clear=Neteja
  11. selectOne=Selecciona un...
  12. true=S\u00ED
  13. false=No
  14. # Realm settings
  15. realm-detail.enabled.tooltip=Els usuaris i clients nom\u00E9s poden accedir a un domini si est\u00E0 habilitat
  16. registrationAllowed=Registre d''usuari
  17. registrationAllowed.tooltip=Habilitar/deshabilitar la p\u00E0gina de registre. Un enlla\u00E7 per al registre es mostrar\u00E0 tamb\u00E9 a la p\u00E0gina d''inici de sessi\u00F3.
  18. registrationEmailAsUsername=Email com a nom d''usuari
  19. registrationEmailAsUsername.tooltip=Si est\u00E0 habilitat el nom d''usuari queda ocult del formulari de registre i l''email es fa servir com a nom d''usuari per als nous usuaris.
  20. editUsernameAllowed=Edita el nom d''usuari
  21. editUsernameAllowed.tooltip=Si est\u00E0 habilitat, el nom d''usuari \u00E9s editable, altrament \u00E9s de nom\u00E9s lectura.
  22. resetPasswordAllowed=Oblit contrasenya
  23. resetPasswordAllowed.tooltip=Mostra un enlla\u00E7 a la p\u00E0gina d''inici de sessi\u00F3 perqu\u00E8 l''usuari faci clic quan ha oblidat les seves credencials.
  24. rememberMe=Mantenir connectat
  25. rememberMe.tooltip=Mostra la casella de selecci\u00F3 en la p\u00E0gina d''inici de sessi\u00F3 per a permetre a l''usuari estar connectat entre reinicis del navegador fins que la sessi\u00F3 expiri.
  26. verifyEmail=Verificar email
  27. verifyEmail.tooltip=For\u00E7ar l''usuari a verificar la seva adre\u00E7a de correu electr\u00F2nic la primera vegada que inici\u00EF sessi\u00F3.
  28. sslRequired=Sol\u00B7licitar SSL
  29. sslRequired.option.all=totes les peticions
  30. sslRequired.option.external=peticions externes
  31. sslRequired.option.none=cap
  32. sslRequired.tooltip=\u00C9s HTTP obligatori? ''cap'' significa que HTTPS no \u00E9s obligatori per cap direcic\u00F3n IP de client, ''peticions externes'' indica que localhost i les adreces IP privades poden accedir sense HTTPS, ''totes les peticions'' vol dir que HTTPS \u00E9s obligatori per a totes les adreces IP.
  33. publicKey=Clau p\u00FAblica
  34. gen-new-keys=Generar noves claus
  35. certificate=Certificat
  36. host=Host
  37. smtp-host=Host SMTP
  38. port=Port
  39. smtp-port=Port SMTP (per defecte 25)
  40. from=Des de
  41. sender-email-addr=Email del emissor
  42. enable-ssl=Habilitar SSL
  43. enable-start-tls=Habilitar StartTLS
  44. enable-auth=Habilitar autenticaci\u00F3
  45. username=Usuari
  46. login-username=Usuari
  47. password=Contrasenya
  48. login-password=Contrasenya
  49. login-theme=Tema d''inici de sessi\u00F3
  50. select-one=Selecciona un...
  51. login-theme.tooltip=Selecciona el tema per a les p\u00E0gines d''inici de sessi\u00F3, OTP, permisos, registre i recordatori de contrasenya.
  52. account-theme=Tema de compte
  53. account-theme.tooltip=Selecciona el tema per a les p\u00E0gines de gesti\u00F3 del compte d''usuari.
  54. admin-console-theme=Tema de consola d''administraci\u00F3
  55. select-theme-admin-console=Selecciona el tema per a la consola d''administraci\u00F3.
  56. email-theme=Tema d''email
  57. select-theme-email=Selecciona el tema per als correus electr\u00F2nics que s\u00F3n enviats pel servidor.
  58. i18n-enabled=Internacionalitzaci\u00F3 activa
  59. supported-locales=Idiomes suportats
  60. supported-locales.placeholder=Indica l''idioma i prem Intro
  61. default-locale=Idioma per defecte
  62. #missing-locale=Missing locale.
  63. #missing-file=Missing file. Please select a file to upload.
  64. #localization-file.upload.success=The localization data has been loaded from file.
  65. #localization-file.upload.error=The file can not be uploaded. Please verify the file.
  66. #localization-show=Show realm specific localizations
  67. #no-localizations-configured=No realm specific localizations configured
  68. #add-localization-text=Add localization text
  69. #locale.create.success=The Locale has been created.
  70. #localization-text.create.success=The localization text has been created.
  71. #localization-text.update.success=The localization text has been updated.
  72. #localization-text.remove.success=The localization text has been deleted.
  73. realm-cache-enabled=Cach\u00E9 de domini habilitada
  74. realm-cache-enabled.tooltip=Activar/desactivar la cach\u00E9 per al domini, client i dades de rols.
  75. user-cache-enabled=Cach\u00E9 d''usuari habilitada
  76. user-cache-enabled.tooltip=Habilitar/deshabilitar la cach\u00E9 d''usuaris i d''assignacions d''usuaris a rols.
  77. revoke-refresh-token=Revocar el token d''actualitzaci\u00F3
  78. revoke-refresh-token.tooltip=Si est\u00E0 activat els tokens d''actualitzaci\u00F3 nom\u00E9s poden usar-se una vegada. En un altre cas els tokens d''actualitzaci\u00F3 no es revoquen quan s''utilitzen i poden ser usat m\u00FAltiples vegades.
  79. sso-session-idle=Sessions SSO inactives
  80. seconds=Segons
  81. minutes=Minuts
  82. hours=Hores
  83. days=Dies
  84. sso-session-max=Temps m\u00E0xim sessi\u00F3 SSO
  85. sso-session-idle.tooltip=Temps m\u00E0xim que una sessi\u00F3 pot estar inactiva abans que expiri. Els tokens i sessions de navegador s\u00F3n invalidades quan la sessi\u00F3 expira.
  86. sso-session-max.tooltip=Temps m\u00E0xim abans que una sessi\u00F3 expiri. Els tokens i sessions de navegador s\u00F3n invalidats quan una sessi\u00F3 expira.
  87. offline-session-idle=Inactivitat de sessi\u00F3 sense connexi\u00F3
  88. offline-session-idle.tooltip=Temps m\u00E0xim inactiu d''una sessi\u00F3 sense connexi\u00F3 abans que expiri. Necessites fer servi un token sense connexi\u00F3 per refrescar almenys una vegada dins d'aquest per\u00EDode, en un altre cas la sessi\u00F3 sense connexi\u00F3 expirar\u00E0.
  89. access-token-lifespan=Durada del token d''acc\u00E9s
  90. access-token-lifespan.tooltip=Temps m\u00E0xim abans que un token d''acc\u00E9s expiri. Es recomana que aquest valor sigui curt en relaci\u00F3 al temps m\u00E0xim de SSO
  91. client-login-timeout=Temps m\u00E0xim d''autenticaci\u00F3
  92. client-login-timeout.tooltip=Temps m\u00E0xim que un client t\u00E9 per finalitzar el protocol d''obtenci\u00F3 del token d''acc\u00E9s. Hauria de ser normalment de l''ordre d''1 minut.
  93. login-timeout=Temps m\u00E0xim de desconnexi\u00F3
  94. login-timeout.tooltip=Temps m\u00E0xim que un usuari t\u00E9 per completar l''inici de sessi\u00F3. Es recomana que sigui relativament alt. 30 minuts o m\u00E9s.
  95. login-action-timeout=Temps m\u00E0xim d''acci\u00F3 en l''inici de sessi\u00F3
  96. login-action-timeout.tooltip=Temps m\u00E0xim que un usuari t\u00E9 per completar accions relacionades amb l''inici de sessi\u00F3, com l''actualitzaci\u00F3 de contrasenya o configuraci\u00F3 de OTP. \u00C9s recomanat que sigui relativament alt. 5 minuts o m\u00E9s.
  97. headers=Cap\u00E7aleres
  98. brute-force-detection=Detecci\u00F3 d''atacs per for\u00E7a bruta
  99. x-frame-options=X-Frame-Options
  100. click-label-for-info=Fes clic a l''enlla\u00E7 de l''etiqueta per obtenir m\u00E9s informaci\u00F3. El valor per defecte evita que les p\u00E0gines siguin incloses des d'iframes externs.
  101. content-sec-policy=Content-Security-Policy
  102. max-login-failures=Nombre m\u00E0xim d''errors d''inici de sessi\u00F3
  103. max-login-failures.tooltip=Indica quants errors es permeten abans que es dispari una espera.
  104. wait-increment=Increment d''espera
  105. wait-increment.tooltip=Quan s''ha arribat al llindar d''error, quant de temps ha d''estar un usuari bloquejat?
  106. quick-login-check-millis=Temps en mil\u00B7lisegons entre inicis de sessi\u00F3 r\u00E0pids
  107. quick-login-check-millis.tooltip=Si ocorren errors de forma concurrent i molt r\u00E0pida, bloquejar a l''usuari.
  108. min-quick-login-wait=Temps m\u00EDnim entre errors de connexi\u00F3 r\u00E0pids
  109. min-quick-login-wait.tooltip=Quant de temps s''ha d''esperar despr\u00E9s d''un error en un intent r\u00E0pid d''identificaci\u00F3
  110. max-wait=Espera m\u00E0xima
  111. max-wait.tooltip=Temps m\u00E0xim que un usuari queda bloquejat.
  112. failure-reset-time=Reinici del comptador d''errors
  113. failure-reset-time.tooltip=Quan s''ha de reiniciar el comptador d''errors?
  114. realm-tab-login=Inici de sessi\u00F3
  115. realm-tab-keys=Claus
  116. realm-tab-email=Email
  117. realm-tab-themes=Temes
  118. #realm-tab-localization=Localization
  119. realm-tab-cache=Cach\u00E9
  120. realm-tab-tokens=Tokens
  121. realm-tab-security-defenses=Defenses de seguretat
  122. realm-tab-general=General
  123. add-realm=Afegir domini
  124. #Session settings
  125. realm-sessions=Sessions de domini
  126. revocation=Revocaci\u00F3
  127. logout-all=Desconnectar tot
  128. active-sessions=Sessions actives
  129. sessions=Sessions
  130. not-before=No abans de
  131. not-before.tooltip=Revocar qualsevol token em\u00E8s abans d''aquesta data.
  132. set-to-now=Fixar a ara
  133. push=Push
  134. push.tooltip=Per a cada client que t\u00E9 un URL d''administraci\u00F3, notificar les noves pol\u00EDtiques de revocaci\u00F3.
  135. #Protocol Mapper
  136. usermodel.prop.label=Propietat
  137. usermodel.prop.tooltip=Nom del m\u00E8tode de propietat en la interf\u00EDcie UserModel. Per exemple, un valor de ''email'' faria refer\u00E8ncia al m\u00E8tode UserModel.getEmail().
  138. usermodel.attr.label=Atribut d''usuari
  139. usermodel.attr.tooltip=Nom de l''atribut d''usuari emmagatzemat que \u00E9s el nom de l''atribut dins el map UserModel.attribute.
  140. userSession.modelNote.label=Nota sessi\u00F3 usuari
  141. userSession.modelNote.tooltip=Nom de la nota emmagatzemada en la sessi\u00F3 d''usuari dins del mapa UserSessionModel.note
  142. multivalued.label=Valors m\u00FAltiples
  143. multivalued.tooltip=Indica si l''atribut suporta m\u00FAltiples valors. Si est\u00E0 habilitat, la llista de tots els valors d''aquest atribut es fixar\u00E0 com a reclamaci\u00F3. Si est\u00E0 deshabilitat, nom\u00E9s el primer valor ser\u00E0 fixat com a reclamaci\u00F3.
  144. selectRole.label=Selecciona rol
  145. selectRole.tooltip=Introdueix el rol a la caixa de text de l''esquerra, o fes clic a aquest bot\u00F3 per navegar i buscar el rol que vols.
  146. tokenClaimName.label=Nom de reclam del token
  147. tokenClaimName.tooltip=Nom del reclam a inserir en el testimoni. Pot ser un nom complet com ''address.street''. En aquest cas, es crear\u00E0 un objecte JSON niat.
  148. jsonType.label=Tipus JSON de reclamaci\u00F3
  149. jsonType.tooltip=El tipus de JSON que hauria de fer-se servir per omplir la petici\u00F3 de JSON en el token. long, int, boolean i String s\u00F3n valors v\u00E0lids
  150. includeInIdToken.label=Afegir al token d''ID
  151. includeInAccessToken.label=Afegir al token d''acc\u00E9s
  152. includeInAccessToken.tooltip=S''hauria d'afegir la identitat reclamada al token d''acc\u00E9s?
  153. # client details
  154. clients.tooltip=Els clients s\u00F3n aplicacions de navegador de confian\u00E7a i serveis web d''un domini. Aquests clients poden sol\u00B7licitar un inici de sessi\u00F3. Tamb\u00E9 pots definir rols espec\u00EDfics de client.
  155. search.placeholder=Cercar...
  156. create=Crea
  157. import=Importar
  158. client-id=ID Client
  159. base-url=URL Base
  160. actions=Accions
  161. not-defined=No definit
  162. edit=Edita
  163. delete=Esborra
  164. no-results=Sense resultats
  165. no-clients-available=No hi ha clients disponibles
  166. add-client=Afegir Client
  167. select-file=Selecciona arxiu
  168. view-details=Veure detalls
  169. clear-import=Neteja importaci\u00F3
  170. client-id.tooltip=Indica l''identificador (ID) referenciat en URIs i tokens. Per exemple ''my-client''
  171. client.name.tooltip=Indica el nom visible del client. Per exemple ''My Client''. Tamb\u00E9 suporta claus per valors localitzats. Per exemple: ${my_client}
  172. client.enabled.tooltip=Els clients deshabilitats no poden iniciar una identificaci\u00F3 o obtenir codis d''acc\u00E9s.
  173. consent-required=Consentiment necessari
  174. consent-required.tooltip=Si est\u00E0 habilitat, els usuaris han de consentir l''acc\u00E9s del client.
  175. direct-grants-only=Nom\u00E9s permisos directes
  176. direct-grants-only.tooltip=Quan est\u00E0 habilitat, el client nom\u00E9s pot obtenir permisos de l''API REST.
  177. client-protocol=Protocol del Client
  178. client-protocol.tooltip=''OpenID connect'' permet als clients verificar la identitat de l''usuari final basat en l''autenticaci\u00F3 realitzada per un servidor d''autoritzaci\u00F3. ''SAML'' habilita l''autenticaci\u00F3 i autoritzaci\u00F3 d''escenaris basats en web incloent cross-domain i single sign-on (SSO) i utilitza tokens de seguretat que contenen afirmacions per passar informaci\u00F3.
  179. access-type=Tipus d''acc\u00E9s
  180. access-type.tooltip=Els clients ''Confidential'' necessiten un secret per iniciar el protocol d''identificaci\u00F3. Els clients ''Public'' no requereixen un secret. Els clients 'Bearer-only' s\u00F3n serveis web que mai inicien un login.
  181. service-accounts-enabled=Comptes de servei habilitades
  182. service-accounts-enabled.tooltip=Permetre autenticar aquest client contra Keycloak i rebre un token d''acc\u00E9s dedicat per a aquest client.
  183. include-authnstatement=Incloure AuthnStatement
  184. include-authnstatement.tooltip=Hauria d''incloure''s una declaraci\u00F3 especificant el m\u00E8tode i la marca de temps en la resposta d''inici de sessi\u00F3?
  185. sign-documents=Signar documents
  186. sign-documents.tooltip=Hauria el domini de signar els documents SAML?
  187. sign-assertions=Signar assercions
  188. sign-assertions.tooltip=Haurien de signar-se les assercions en documents SAML? Aquest ajust no \u00E9s necessari si el document ja s''est\u00E0 signant.
  189. signature-algorithm=Algorisme de signatura
  190. signature-algorithm.tooltip=L''algorisme de signatura usat per signar els documents.
  191. canonicalization-method=M\u00E8tode de canonicalitzaci\u00F3
  192. canonicalization-method.tooltip=M\u00E8tode de canonicalitzaci\u00F3 per a les signatures XML
  193. encrypt-assertions=Xifrar afirmacions
  194. encrypt-assertions.tooltip=Haurien de xifrar-se les afirmacions SAML amb la clau p\u00FAblica del client fent servir AES?
  195. client-signature-required=Signatura de Client requerida
  196. client-signature-required.tooltip=Signar\u00E0 el client les seves peticions i respostes SAML? I haurien de ser validades?
  197. force-post-binding=For\u00E7ar enlla\u00E7os POST
  198. force-post-binding.tooltip=Fer servir sempre POST per a les respostes
  199. front-channel-logout=Desconnexi\u00F3 en primer pla (Front Channel)
  200. front-channel-logout.tooltip=Quan est\u00E0 activat, la desconnexi\u00F3 requereix una redirecci\u00F3 del navegador cap al client. Quan no est\u00E0 activat, el servidor realitza una invovaci\u00F3n de desconnexi\u00F3 en segon pla.
  201. force-name-id-format=For\u00E7ar format NameID
  202. force-name-id-format.tooltip=Ignorar la petici\u00F3 de subjecte NameID i fer servir la configurada a la consola d''administraci\u00F3.
  203. name-id-format=Format de NameID
  204. name-id-format.tooltip=El format de NameID que es far\u00E0 servir per al t\u00EDtol
  205. root-url=URL arrel
  206. root-url.tooltip=URL arrel afegida a les URL relatives
  207. valid-redirect-uris=URIs de redirecci\u00F3 v\u00E0lides
  208. valid-redirect-uris.tooltip=Patr\u00F3 d''URI v\u00E0lida per a la qual un navegador pot sol\u00B7licitar la redirecci\u00F3 despr\u00E9s d''un inici o tancament de sessi\u00F3 completat. Es permeten comodins simples p.ex. ''http://example.com/*''. Tamb\u00E9 es poden indicar rutes relatives p.ex. ''/my/relative/path/*''. Les rutes relatives generaran un URI de redirecci\u00F3 fent servir el host i port de la petici\u00F3. Per SAML, s''han de fixar patrons d''URI v\u00E0lids si vols confiar en l''URL del servei del consumidor indicada en la petici\u00F3 d''inici de sessi\u00F3.
  209. base-url.tooltip=URL per defecte per utilitzar quan el servidor d''autoritzaci\u00F3 necessita redirigir o enviar de tornada al client.
  210. admin-url=URL d''administraci\u00F3
  211. admin-url.tooltip=URL a la interf\u00EDcie d''administraci\u00F3 del client. Fixa aquest valor si el client suporta l''adaptador de REST. Aquesta API REST permet al servidor d''autenticaci\u00F3 enviar al client pol\u00EDtiques de revocaci\u00F3 i altres tasques administratives. Normalment es fixa a l''URL base del client.
  212. master-saml-processing-url=URL principal de processament SAML
  213. master-saml-processing-url.tooltip=Si est\u00E0 configurada, aquesta URL es fara servir per a cada enlla\u00E7 al prove\u00EFdor del servei del consumidor d''assercions i serveis de desconnexi\u00F3 \u00FAnics. Pot ser sobreescrit de forma individual per a cada enlla\u00E7 i servei en el punt final de configuraci\u00F3 fina de SAML.
  214. idp-sso-url-ref=Nom de la URL d''un SSO iniciat per l''IDP
  215. idp-sso-url-ref.tooltip=Nom del fragment de l''URL per referenciar al client quan vols un SSO iniciat per l''IDP. Deixant aix\u00F2 buit desactiva els SSO iniciats per l''IDP. L''URL referenciada des del navegador ser\u00E0: {server-root}/realms/{realm}/protocol/saml/clients/{client-url-name}
  216. idp-sso-relay-state=Estat de retransmissi\u00F3 d''un SSO iniciat per l''IDP
  217. idp-sso-relay-state.tooltip=Estat de retransmissi\u00F3 que vols enviar amb una petici\u00F3 SAML quan s''inicia un SSO iniciat per l''IDP
  218. web-origins=Or\u00EDgens web
  219. web-origins.tooltip=Or\u00EDgens CORS permesos. Per permetre tots els or\u00EDgens d''URIs de redirecci\u00F3 v\u00E0lides afegeix ''+''. Per permetre tots els or\u00EDgens afegeix ''*''.
  220. fine-saml-endpoint-conf=Fine Grain SAML Endpoint Configuration
  221. fine-saml-endpoint-conf.tooltip=Expandeix aquesta secci\u00F3 per configurar les URL exactes per Assertion Consumer i Single Logout Service.
  222. assertion-consumer-post-binding-url=Assertion Consumer Service POST Binding URL
  223. assertion-consumer-post-binding-url.tooltip=SAML POST Binding URL for the client''s assertion consumer service (login responses). You can leave this blank if you do not have a URL for this binding.
  224. assertion-consumer-redirect-binding-url=Assertion Consumer Service Redirect Binding URL
  225. assertion-consumer-redirect-binding-url.tooltip=Assertion Consumer Service Redirect Binding URL
  226. logout-service-post-binding-url=URL d''enlla\u00E7 SAML POST per a la desconnexi\u00F3
  227. logout-service-post-binding-url.tooltip=URL d''enlla\u00E7 SAML POST per a la desconnexi\u00F3 \u00FAnica del client. Pots deixar-ho en blanc si est\u00E0s fent servir un enlla\u00E7 diferent.
  228. logout-service-redir-binding-url=URL d''enlla\u00E7 SAML de redirecci\u00F3 per a la desconnexi\u00F3
  229. logout-service-redir-binding-url.tooltip=URL d''enlla\u00E7 SAML de redirecci\u00F3 per a la desconnexi\u00F3 \u00FAnica del client. Pots deixar-ho en blanc si est\u00E0s fent servir un enlla\u00E7 diferent.
  230. # client import
  231. import-client=Importar Client
  232. format-option=Format
  233. select-format=Selecciona un format
  234. import-file=Arxiu d''Importaci\u00F3
  235. # client tabs
  236. settings=Ajustos
  237. credentials=Credencials
  238. roles=Rols
  239. mappers=Assignadors
  240. mappers.tooltip=Els assignadors de protocols realitzen transformacions en tokens i documents. Poden fer coses com assignar dades d''usuari en peticions de protocol, o simplement transformar qualsevol petici\u00F3 entre el client i el servidor d''autenticaci\u00F3.
  241. scope=\u00C0mbit
  242. scope.tooltip=Les assignacions d''\u00E0mbit et permeten restringir que assignacions de rols d''usuari s''inclouen en el testimoni d''acc\u00E9s sol\u00B7licitat pel client.
  243. sessions.tooltip=Veure sessions actives per a aquest client. Permet veure quins usuaris estan actius i quan es van identificar.
  244. offline-access=Acc\u00E9s sense connexi\u00F3
  245. offline-access.tooltip=Veure sessions sense connexi\u00F3 per aquest client. Et permet veure que usuaris han sol\u00B7licitat tokens sense connexi\u00F3 i quan els van sol\u00B7licitar. Per revocar tots els tokens del client, accedeix a la pestanya de Revocaci\u00F3 i fixa el valor \"No abans de\" a \"now\".
  246. clustering=Clustering
  247. installation=Instal\u00B7laci\u00F3
  248. installation.tooltip=Eina d''ajuda per generar la configuraci\u00F3 de diversos formats d''adaptadors de client que pots descarregar o copiar i enganxar per configurar teus clients.
  249. service-account-roles=Rols de compte de servei
  250. service-account-roles.tooltip=Permetre autenticar assignacions de rol per el compte de servei dedicat a aquest client.
  251. # client credentials
  252. client-authenticator=Client autenticador
  253. client-authenticator.tooltip=Client autenticador usat per autenticar aquest client contra el servidor Keycloak
  254. certificate.tooltip=Certificat de client per validar els JWT emesos per aquest client i signats amb la clau privada del client del teu magatzem de claus.
  255. no-client-certificate-configured=No s''ha configurat el certificat de client
  256. gen-new-keys-and-cert=Generar noves claus i certificat
  257. import-certificate=Importar Certificat
  258. gen-client-private-key=Generar clau privada de client
  259. generate-private-key=Generar clau privada
  260. archive-format=Format d''Arxiu
  261. archive-format.tooltip=Format d''arxiu Java keystore o PKCS12
  262. key-alias=\u00C0lies de clau
  263. key-alias.tooltip=\u00C0lies de l''arxiu de la teva clau privada i certificat.
  264. key-password=Contrasenya de la clau
  265. key-password.tooltip=Contrasenya per accedir a la clau privada continguda en l''arxiu
  266. store-password=Contrasenya del magatzem
  267. store-password.tooltip=Contrasenya per accedir a l''arxiu
  268. generate-and-download=Generar i descarregar
  269. client-certificate-import=Importaci\u00F3 de certificat de client
  270. import-client-certificate=Importar Certificat de Client
  271. jwt-import.key-alias.tooltip=\u00C0lies de l''arxiu del teu certificat.
  272. secret=Secret
  273. regenerate-secret=Regenerar secret
  274. add-role=Afegir rol
  275. role-name=Nom de rol
  276. composite=Compost
  277. description=Descripci\u00F3
  278. no-client-roles-available=No hi ha rols de client disponibles
  279. scope-param-required=Par\u00E0metre d''\u00E0mbit obligatori
  280. scope-param-required.tooltip=Aquest rol nom\u00E9s ser\u00E0 concedit si el par\u00E0metre d''\u00E0mbit amb el nom del rol \u00E9s usat durant la petici\u00F3 d''autoritzaci\u00F3/obtenci\u00F3 de token.
  281. composite-roles=Rols compostos
  282. composite-roles.tooltip=Quan aquest paper \u00E9s assignat/desassignat a un usuari qualsevol rol associat amb ell ser\u00E0 assignat/desassignat de forma impl\u00EDcita.
  283. realm-roles=Rols de domini
  284. available-roles=Rols Disponibles
  285. add-selected=Afegeix seleccionat
  286. associated-roles=Rols Associats
  287. composite.associated-realm-roles.tooltip=Rols a nivell de domini associats amb aquest rol compost.
  288. composite.available-realm-roles.tooltip=Rols a nivell de domini disponibles en aquest paper compost.
  289. remove-selected=Esborrar seleccionats
  290. client-roles=Rols de Client
  291. select-client-to-view-roles=Selecciona el client per veure els seus rols
  292. available-roles.tooltip=Rols d''aquest client que pots associar a aquest rol compost.
  293. client.associated-roles.tooltip=Rols de client associats amb aquest rol compost.
  294. add-builtin=Afegeix Builtin
  295. category=Categoria
  296. type=Tipus
  297. no-mappers-available=No hi ha assignadors disponibles
  298. add-builtin-protocol-mappers=Afegeix Builtin Protocol Mappers
  299. add-builtin-protocol-mapper=Afegeix Builtin Protocol Mapper
  300. scope-mappings=Assignacions d''\u00E0mbit
  301. full-scope-allowed=Permet tots els \u00E0mbits
  302. full-scope-allowed.tooltip=Permet deshabilitar totes les restriccions.
  303. scope.available-roles.tooltip=Rols de domini que poden ser assignats a l''\u00E0mbit
  304. assigned-roles=Rols Assignats
  305. assigned-roles.tooltip=Rols a nivell de domini assignats a aquest \u00E0mbit.
  306. effective-roles=Rols efectius
  307. realm.effective-roles.tooltip=Rols de domini assignats que poden haver estat heretats d''un rol compost.
  308. select-client-roles.tooltip=Selecciona el client per veure els seus rols
  309. assign.available-roles.tooltip=Rols de clients disponibles per ser assignats.
  310. client.assigned-roles.tooltip=Rols de client assignats
  311. client.effective-roles.tooltip=Rols de client assignats que poden haver estat heretats des d''un rol compost.
  312. basic-configuration=Configuraci\u00F3 b\u00E0sica
  313. node-reregistration-timeout=Temps d''espera de re-registre de node
  314. node-reregistration-timeout.tooltip=Indica el m\u00E0xim interval de temps perqu\u00E8 els nodes del cl\u00FAster registrats es tornin a registrar. Si el node del cl\u00FAster no envia una petici\u00F3 de re-registre a Keycloak dins d''aquest interval, ser\u00E0 desregistrat de Keycloak
  315. registered-cluster-nodes=Registrar nodes de cl\u00FAster
  316. register-node-manually=Registrar node manualment
  317. test-cluster-availability=Provar disponibilitat del cl\u00FAster
  318. last-registration=\u00DAltim registre
  319. node-host=Host del node
  320. no-registered-cluster-nodes=No hi ha nodes de cl\u00FAster registrats disponibles
  321. cluster-nodes=Nodes de cl\u00FAster
  322. add-node=Afegir Node
  323. active-sessions.tooltip=Nombre total de sessions actives per a aquest client.
  324. show-sessions=Mostrar sessions
  325. show-sessions.tooltip=Advert\u00E8ncia, aquesta \u00E9s una operaci\u00F3 potencialment costosa depenent del nombre de sessions actives.
  326. user=Usuari
  327. from-ip=Des de IP
  328. session-start=Inici de sessi\u00F3
  329. first-page=Primera p\u00E0gina
  330. previous-page=P\u00E0gina Anterior
  331. next-page=P\u00E0gina seg\u00FCent
  332. client-revoke.not-before.tooltip=Revocar tots els tokens emesos abans d''aquesta data per a aquest client.
  333. client-revoke.push.tooltip=Si l''URL d''administraci\u00F3 est\u00E0 configurada per a aquest client, envia aquesta pol\u00EDtica a aquest client.
  334. select-a-format=Selecciona un format
  335. download=Descarrega
  336. offline-tokens=Tokens sense connexi\u00F3
  337. offline-tokens.tooltip=Nombre total de tokens sense connexi\u00F3 d''aquest client.
  338. show-offline-tokens=Mostrar tokens sense connexi\u00F3
  339. show-offline-tokens.tooltip=Advert\u00E8ncia, aquesta \u00E9s una operaci\u00F3 potencialment costosa depenent del nombre de tokens sense connexi\u00F3.
  340. token-issued=Token expedit
  341. last-access=\u00DAltim Acc\u00E9s
  342. last-refresh=\u00DAltima actualitzaci\u00F3
  343. key-export=Exportar clau
  344. key-import=Importar clau
  345. export-saml-key=Exporta clau SAML
  346. import-saml-key=Importar clau SAML
  347. realm-certificate-alias=\u00C0lies del certificat del domini
  348. realm-certificate-alias.tooltip=El certificat del domini \u00E9s emmagatzemat en arxiu. Aquest \u00E9s l''\u00E0lies a aquest.
  349. signing-key=Clau de firma
  350. saml-signing-key=Clau de firma SAML.
  351. private-key=Clau Privada
  352. generate-new-keys=Generar noves claus
  353. export=Exporta
  354. encryption-key=Clau de xifrat
  355. saml-encryption-key.tooltip=Clau de xifrat de SAML
  356. service-accounts=Comptes de servei
  357. service-account.available-roles.tooltip=Rols de domini que poden ser assignats al compte del servei.
  358. service-account.assigned-roles.tooltip=Rols de domini assignats al compte del servei.
  359. service-account-is-not-enabled-for=El compte del servei no est\u00E0 habilitada per {{client}}
  360. create-protocol-mappers=Crea assignadors de protocol
  361. create-protocol-mapper=Crea assignador de protocol
  362. protocol=Protocol
  363. protocol.tooltip=Protocol.
  364. id=ID
  365. mapper.name.tooltip=Nom de l''assignador.
  366. mapper.consent-required.tooltip=Quan es concedeix acc\u00E9s temporal, \u00E9s necessari el consentiment de l''usuari per a proporcinar aquestes dades al client?
  367. consent-text=Text del consentiment
  368. consent-text.tooltip=Text per mostrar a la p\u00E0gina de consentiment.
  369. mapper-type=Tipus d''assignador
  370. # realm identity providers
  371. identity-providers=Prove\u00EFdors d''identitat
  372. table-of-identity-providers=Taula de prove\u00EFdors d''identitat
  373. add-provider.placeholder=Afegir prove\u00EFdor...
  374. provider=Prove\u00EFdor
  375. gui-order=Ordre en la interf\u00EDcie gr\u00E0fica (GUI)
  376. redirect-uri=URI de redirecci\u00F3
  377. redirect-uri.tooltip=L''URI de redirecci\u00F3 usada per configurar el prove\u00EFdor d''identitat.
  378. alias=\u00C0lies
  379. identity-provider.alias.tooltip=L''\u00E0lies que identifica de forma \u00FAnica un prove\u00EFdor d''identitat, es far servir tamb\u00E9 per construir la URI de redirecci\u00F3.
  380. identity-provider.enabled.tooltip=Habilita/deshabilita aquest prove\u00EFdor d''identitat.
  381. authenticate-by-default=Autenticar per defecte
  382. identity-provider.authenticate-by-default.tooltip=Indica si aquest prove\u00EFdor hauria de ser provat per defecte per autenticacaci\u00F3n fins i tot abans de mostrar la p\u00E0gina d''inici de sessi\u00F3.
  383. store-tokens=Emmagatzemar tokens
  384. identity-provider.store-tokens.tooltip=Habilitar/deshabilitar si els tokens han de ser emmagatzemats despr\u00E9s d''autenticar als usuaris.
  385. stored-tokens-readable=Tokens emmagatzemats llegibles
  386. identity-provider.stored-tokens-readable.tooltip=Habilitar/deshabilitar si els nous usuaris poden llegir els tokens emmagatzemats. Aix\u00F2 assigna el rol ''broker.read-token''.
  387. update-profile-on-first-login=Actualitzar perfil al primer inici de sessi\u00F3
  388. on=Activat
  389. on-missing-info=Si falta informaci\u00F3
  390. off=Desactivat
  391. update-profile-on-first-login.tooltip=Defineix condicions sota les quals un usuari ha de actualitzar el seu perfil durant el primer inici de sessi\u00F3.
  392. trust-email=Confiar en l''email
  393. trust-email.tooltip=Si est\u00E0 habilitat, l''email rebut d''aquest prove\u00EFdor no es verificar\u00E0 encara que la verificaci\u00F3 estigui habilitada per al domini.
  394. gui-order.tooltip=N\u00FAmero que defineix l''ordre del prove\u00EFdor en la interf\u00EDcie gr\u00E0fica (GUI) (ex. a la p\u00E0gina d''inici de sessi\u00F3)
  395. openid-connect-config=Configuraci\u00F3 d''OpenID Connect
  396. openid-connect-config.tooltip=Configuraci\u00F3 d''OIDC SP i IDP externs
  397. authorization-url=URL d''autoritzaci\u00F3
  398. authorization-url.tooltip=La URL d''autoritzaci\u00F3.
  399. token-url=Token URL
  400. token-url.tooltip=L''URL del token.
  401. logout-url=URL de desconnexi\u00F3
  402. identity-provider.logout-url.tooltip=Punt de tancament de sessi\u00F3 per utilitzar en la desconnexi\u00F3 d''usuaris des d''un prove\u00EFdor d''identitat (IDP) extern.
  403. backchannel-logout=Backchannel Logout
  404. backchannel-logout.tooltip=Does the external IDP support backchannel logout?
  405. user-info-url=URL d''informaci\u00F3 d''usuari
  406. user-info-url.tooltip=L''URL d''informaci\u00F3 d''usuari. Opcional.
  407. identity-provider.client-id.tooltip=El client o identificador de client registrat en el prove\u00EFdor d''identitat.
  408. client-secret=Secret de Client
  409. show-secret=Mostrar secret
  410. hide-secret=Amaga secret
  411. client-secret.tooltip=El client o el secret de client registrat en el prove\u00EFdor d''identitat.
  412. issuer=Emissor
  413. issuer.tooltip=L''identificador de l''emissor per a l''emissor de la resposta. Si no s''indica, no es realitzar\u00E0 cap validaci\u00F3.
  414. default-scopes=\u00C0mbits per defecte
  415. identity-provider.default-scopes.tooltip=Els \u00E0mbits que s''enviaran quan es sol\u00B7liciti autoritzaci\u00F3. Pot ser una llista d''\u00E0mbits separats per espais. El valor per defecte \u00E9s ''openid''.
  416. prompt=Prompt
  417. unspecified.option=no especificat
  418. none.option=cap
  419. consent.option=consentiment
  420. login.option=login
  421. select-account.option=select_account
  422. prompt.tooltip=Indica si el servidor d''autoritzaci\u00F3 sol\u00B7licita a l''usuari final per reautenticaci\u00F3n i consentiment.
  423. validate-signatures=Validar signatures
  424. identity-provider.validate-signatures.tooltip=Habilitar/deshabilitar la validaci\u00F3 de signatures de prove\u00EFdors d''identitat (IDP) externs
  425. validating-public-key=Validant clau p\u00FAblica
  426. identity-provider.validating-public-key.tooltip=La clau p\u00FAblica en format PEM que ha de fer-se servir per verificar les signatures de prove\u00EFdors d''identitat (IDP) externs.
  427. import-external-idp-config=Importar configuraci\u00F3 externa d''IDP
  428. import-external-idp-config.tooltip=Et permet carregar metadades d''un prove\u00EFdor d''identitat (IDP) extern d''un arxiu de coniguraci\u00F3n o descarregar des d''una URL.
  429. import-from-url=Importar des d''URL
  430. identity-provider.import-from-url.tooltip=Importa metadades des d''un descriptor d''un prove\u00EFdor d''identitat (IDP) remot.
  431. import-from-file=Importa des d''arxiu
  432. identity-provider.import-from-file.tooltip=Importa metadades des d''un descriptor d''un prove\u00EFdor d''identitat (IDP) descarregat.
  433. saml-config=Configuraci\u00F3 SAML
  434. identity-provider.saml-config.tooltip=Configuraci\u00F3 de prove\u00EFdor SAML i IDP extern
  435. single-signon-service-url=URL de servei de connexi\u00F3 \u00FAnic (SSO)
  436. saml.single-signon-service-url.tooltip=L''URL que s''ha de fer servir per enviar peticions d''autenticaci\u00F3 (SAML AuthnRequest).
  437. single-logout-service-url=URL de servei de desconnexi\u00F3 \u00FAnic
  438. saml.single-logout-service-url.tooltip=L''URL que ha de fer-se servir per enviar peticions de desconnexi\u00F3.
  439. nameid-policy-format=Format de pol\u00EDtica NameID
  440. nameid-policy-format.tooltip=Indica la refer\u00E8ncia a la URI corresponent a un format de NameID. El valor per defecte \u00E9s urn:oasis:names:tc:SAML:2.0:nameid-format:persistent.
  441. http-post-binding-response=HTTP-POST enlla\u00E7 de resposta
  442. http-post-binding-response.tooltip=Indica si es respon a les peticions fent servir HTTP-POST. Si no est\u00E0 activat, es far servir HTTP-REDIRECT.
  443. http-post-binding-for-authn-request=HTTP-POST per AuthnRequest
  444. http-post-binding-for-authn-request.tooltip=Indica si AuthnRequest ha de ser enviat usant HTTP-POST. Si no est\u00E0 activat es fa HTTP-REDIRECT.
  445. want-authn-requests-signed=Signar AuthnRequests
  446. want-authn-requests-signed.tooltip=Indica si el prove\u00EFdor d''identitat espera rebre signades les AuthnRequest.
  447. force-authentication=For\u00E7ar autenticaci\u00F3
  448. identity-provider.force-authentication.tooltip=Indica si el prove\u00EFdor d''identitat ha d'autenticar en presentar directament les credencials en lloc de dependre d''un context de seguretat previ.
  449. validate-signature=Validar signatura
  450. saml.validate-signature.tooltip=Habilitar/deshabilitar la validaci\u00F3 de signatura en respostes SAML.
  451. validating-x509-certificate=Validant certificat X509
  452. validating-x509-certificate.tooltip=El certificat en format PEM que ha de fer-se servir per comprovar les signatures.
  453. saml.import-from-url.tooltip=Importar metadades des d''un descriptor d'entitat remot d''un IDP de SAML
  454. social.client-id.tooltip=L''identificador del client registrat amb el prove\u00EFdor d''identitat.
  455. social.client-secret.tooltip=El secret del client registrat amb el prove\u00EFdor d''identitat.
  456. social.default-scopes.tooltip=\u00C0mbits que s''enviaran quan es sol\u00B7liciti autoritzaci\u00F3. Veure la documentaci\u00F3 per als possibles valors, separador i valor per defecte.
  457. key=Clau
  458. stackoverflow.key.tooltip=La clau obtinguda en el registre del client de Stack Overflow.
  459. realms=Dominis
  460. realm=Domini
  461. identity-provider-mappers=Assignadors de prove\u00EFdors d''identitat (IDP)
  462. create-identity-provider-mapper=Crea assignador de prove\u00EFdor d''identitat (IDP)
  463. add-identity-provider-mapper=Afegeix assignador de prove\u00EFdor d''identitat
  464. client.description.tooltip=Indica la descripci\u00F3 del client. Per exemple ''My Client for TimeSheets''. Tamb\u00E9 suporta claus per a valors localitzats. Per exemple: ${my_client_description}